Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
AB | Van Meleas, van Mainan, van Mattatha, van Nathan, van David, |
SV | Den [zoon] van Meleas, den [zoon] van Mainan, den [zoon] van Mattatha, den [zoon] van Nathan, den [zoon] van David, |
Steph | του μελεα του μαιναν του ματταθα του ναθαν του δαβιδ
|
Trans. | tou melea tou mainan tou mattatha tou nathan tou dabid |
Algemeen
Zie ook: David (koning), Geslachtsregisters, Mainan, Nathan (personen)
Aantekeningen
Den [zoon] van Meleas, den [zoon] van Mainan, den [zoon] van Mattatha, den [zoon] van Nathan, den [zoon] van David,
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Den [zoon] van Meleas, den [zoon] van Mainan, den [zoon] van Mattatha, den [zoon] van Nathan, den [zoon] van David,
- Μελεᾶς G3190 hapax, "Melea";
- Μαϊνάν G3104 hapax, "Mainan";
- Ματταθά G3160 hapax, "Mattatha";
- Ναθάν G3481 hapax, "Nathan";
____
- τοῦ Μεννὰ WH; τοῦ Μαϊνὰν Byz ςStephanus; τοῦ Μενὰμ ςScrivener; omissie A
- Ναθὰμ p4 א* B 713 pc it copsa WH CEI TILC Nv; Ναθὰν א2 A L Θ Ψ f1 f13 33 Byz syr copbo ς NR ND Riv Dio NM
- Δαυὶδ Byz; Δαυεὶδ WH; Δαβὶδ ς
- Lacune in minuscule 406, ε 130 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 187): Mark. 4:41-5:14; Luk. 3:16-4:4; Joh. 20:3-21:25;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!